找回密码
 中文注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 前线

[图书交流] 为了能参加“一期一会”,网购的书《白鲸》,今天收到了

[复制链接]
 楼主| 发表于 2020-9-22 12:31 来自手机 | 显示全部楼层
雨中的了悟 发表于 2020-9-22 12:29
刚打开老前分享的页面,有点小惊喜,真的好久没来论坛了,密码差点都忘了 ,我是十几年的没改名,没换头像 ...

太好了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2020-9-22 12:35 来自手机 | 显示全部楼层
一期一会:《白鲸》“以海之名”读书会
阅读时间:2020年9月—10月
推荐书目:《白鲸》(成时译)
参考书目:《哥伦比亚美国文学史》、《毛姆读书随笔》之“美国文学漫谈  ”、“读白鲸”。
推荐电影:《白鲸记》(1956年版,2010年版)

“一期一会”延续至今,我们由日本的是枝裕和,英国的伍尔夫、毛姆,法国的普鲁斯特,俄国的陀思妥耶夫斯基,葡萄牙的佩索阿,德国的黑塞、里尔克一路读来,也算收获颇丰,但也被朋友吐槽越来越不接地气[难过],所以今天想换个角度读书。今年受疫情影响,中美关系空前紧张,而美国政府在疫情中的一系列表现,也一再刷新中国普通百姓对“美国”的认知。姑且不谈政治,那是我的智力不可企及的;也不谈历史,历史太厚重;我们只浅浅的谈谈美国文学。毛姆在《漫谈美国文学》里曾说:“直到今天为止,美国文学还是一个只经历了一百多年的青年。”如今,距毛姆说这话时又过去了100年,我们如何窥一角而知全貌,用一本书打开200多年美国文学的窗,霍桑?爱默生?爱伦坡?梭罗?马克吐温?亨利詹姆斯?惠特曼?思来想去,还是读毛姆最喜欢的《白鲸》吧。

《白鲸》是19世纪美国小说家赫尔曼·梅尔维尔(1819—1891)于1851年发表的一篇海洋题材的长篇小说,小说描写了亚哈船长为了追逐并杀死白鲸莫比·迪克,最终几近同归于尽的故事。1956年的电影《白鲸记》,就改编自这篇小说。

相对里尔克的《布里格手记》与普鲁斯特的《追忆似水年华》,小说《白鲸》更大众化。毛姆曾说:“读小说不是为了接受教诲,而是为了获得精神上的享受,如果你发现读小说没什么乐趣,那就干脆不要读。”大多数人读《白鲸》,恰恰因为它有趣,梅尔维尔笔下的艾哈伯船长与白鲸莫比迪克,都是最引人注目的角色,而在两者你死我活的争斗中,是否能窥见一点“美国精神”呢?尚不知晓。

有对《白鲸》及美国文学感兴趣的朋友,欢迎加入本期读书会。预留一个月的读书时间,10月下旬落地讨论,在此期间,新建“《白鲸》读书群”供大家交流谈论,读书会落地活动结束后,此群解散。在此,诚挚欢迎大家的积极参与。

诚挚相约“一期一会:《白鲸》以海之名读书会”。

点评

期待大家的读书分享。  详情 回复 发表于 2020-9-22 13:46
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2020-9-22 12:57 来自手机 | 显示全部楼层
恍若隔世~~
书,一直在读

点评

读书,分享。快乐读书,快乐分享!  详情 回复 发表于 2020-9-22 13:21
手机可以登录论坛,以后就方便多了。  详情 回复 发表于 2020-9-22 13:09
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2020-9-22 13:09 | 显示全部楼层
梅兰 发表于 2020-9-22 12:57
恍若隔世~~
书,一直在读

手机可以登录论坛,以后就方便多了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2020-9-22 13:21 来自手机 | 显示全部楼层
梅兰 发表于 2020-9-22 12:57
恍若隔世~~
书,一直在读

读书,分享。快乐读书,快乐分享!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2020-9-22 13:25 来自手机 | 显示全部楼层
快乐读书
IMG_20200824_075740_mh1598227183592.jpg
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2020-9-22 13:46 来自手机 | 显示全部楼层
雨中的了悟 发表于 2020-9-22 12:35
一期一会:《白鲸》“以海之名”读书会
阅读时间:2020年9月—10月
推荐书目:《白鲸》(成时译)

期待大家的读书分享。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2020-9-22 17:28 来自手机 | 显示全部楼层
这是上海译文出版社的曹庸译本,1990年出版,群里推荐的是人民文学出版社的成时译本。不想看书的朋友可以在喜马拉雅听读《白鲸》,也是不错的选择。
IMG_20200922_121801.jpg
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2020-9-22 19:15 来自手机 | 显示全部楼层
曹庸译本和成时译本对照,还时有差别的,个人角度,比较喜欢成译本。
IMG_20200922_173511.jpg

点评

你这是两本一起读啊!我这书拿到手好几天了,也没读几页。惭愧惭愧!  详情 回复 发表于 2020-9-22 19:21
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2020-9-22 19:21 来自手机 | 显示全部楼层
雨中的了悟 发表于 2020-9-22 19:15
曹庸译本和成时译本对照,还时有差别的,个人角度,比较喜欢成译本。

你这是两本一起读啊!我这书拿到手好几天了,也没读几页。惭愧惭愧!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 中文注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|烟台前线 ( 冀ICP备13012704号-1 )业务客服客服001 客服002

GMT+8, 2024-3-29 13:40 , Processed in 0.070433 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表