如石 发表于 2015-10-22 10:09

西窗第26期《耶路撒冷三千年》读书分享会

我有一个梦想,
我可以安静地去读书
我却不想一个人,去领悟那书中的精彩
我有了一群人。
我们有一个梦想
一间自我存在的书店
里面有整面墙的书架,上面琳琅满目的图书
几扇大大的窗户,阳光通透
长长的书桌,侃侃而谈的人儿
时光像是挑了红舞鞋
不肯散去。

落烟 发表于 2015-10-22 11:14

分享一下内容和体会多好。祝西窗永远阳光明媚!

良喵 发表于 2015-10-22 11:33

烟台山下那个书咖。
喵正在攻左传,后面还有汉书等着,一年半载是跟不上大部队的进度了。
本书在亚马逊上得4分,还可以,主要问题是翻译的不好。不知大部队有何评论?

欧美范 发表于 2015-10-22 20:25

良喵 发表于 2015-10-22 11:33
烟台山下那个书咖。
喵正在攻左传,后面还有汉书等着,一年半载是跟不上大部队的进度了。
本书在亚马逊上 ...

我刚从网上定了中文译本,之前一直读的电子版。本书不属于畅销书,盈利应该不大,翻译跟其它的畅销书相比算是可以了,至少是译者亲自上阵,不像捉刀者所为。

赵哥 发表于 2015-10-22 20:31

{:11_249:}{:11_249:}{:11_249:}{:11_249:}{:11_249:}{:11_249:}

小杏 发表于 2015-10-22 20:52

{:11_249:}

良喵 发表于 2015-10-23 09:22

欧美范 发表于 2015-10-22 20:25
我刚从网上定了中文译本,之前一直读的电子版。本书不属于畅销书,盈利应该不大,翻译跟其它的畅销书相比 ...

喵坐等范姐的高见了。

百度金 发表于 2015-10-23 09:50

{:11_242:}有这种形式的读书交流,甚好!

玛兰 发表于 2015-10-23 19:08

好久没去书咖了,等忙完这阵,去把祼补上!

欧美范 发表于 2015-10-23 21:32

良喵 发表于 2015-10-23 09:22:44
喵坐等范姐的高见了。

没有高见,刚看完第一部分,被人名地名搞晕!中文译本不好的方面之一是,删掉了某些内容,出于某些原因。比如,在前言之前,作者引用了一些名人对耶路撒冷的评论,一共是五位名人的评论,结果,中文译本把第二个人的评论毙掉了,悄悄地,原因是这条评论对于这座城市的评论太过露骨,不宜赤裸裸的翻译出来。
页: [1] 2 3 4
查看完整版本: 西窗第26期《耶路撒冷三千年》读书分享会